生舊叉燒好過生你 (saang1 gau6 caa1 siu1 hou2 gwo3 sang1 nei5) — (a mother scolds to her kids with this slang to express her anger at them) better give birth to a piece of BBQ pork rather than you in Cantonese
saangˉ¹生gauˍ₆舊caaˉ¹叉siuˉ¹燒houˊ²好gwo˗₃過sangˉ¹生neiˏ₅你简 生旧叉烧好过生你
Mandarin Pinyin: sheng1 jiu4 cha1 shao1 hao3 guo4 sheng1 ni3
Meaning of 生舊叉燒好過生你
noun(a mother scolds to her kids with this slang to express her anger at them) better give birth to a piece of BBQ pork rather than you