新絲蘿蔔皮 (san1 si1 lo4 baak6 pei4) — it is used to describe someone who is opinionated and self-righteous in Cantonese

sanˉ¹siˉ¹loˎ₄baakˍ₆peiˎ₄
新丝萝卜皮
Mandarin Pinyin: xin1 si1 luo2 bo5 pi2

Meaning of 新絲蘿蔔皮

nounit is used to describe someone who is opinionated and self-righteous

Example Sentences with 新絲蘿蔔皮

niˉ¹go˗₃haiˍ₆sanˉ¹siˉ¹loˎ₄baakˍ₆pei4.
This is a new radish skin.
ngoˏ₅mˎ₄jiu˗₃sanˉ¹siˉ¹loˎ₄baakˍ₆pei4.
I don't want the new radish skin.
sanˉ¹siˉ¹loˎ₄baakˍ₆peiˎ₄houˊ²gonˉ¹ging6.
The new radish skin is very clean.
keoiˏ₅sikˍ₆ganˊ²sanˉ¹siˉ¹loˎ₄baakˍ₆pei4.
He/She is eating the new radish skin.
tiuˎ₄sanˉ¹siˉ¹loˎ₄baakˍ₆peiˎ₄ne1?
Where is the new radish skin?
See more results for 新絲蘿蔔皮

Characters in 新絲蘿蔔皮

Words Containing 新絲蘿蔔皮

Want to actually remember 新絲蘿蔔皮?

Practice with spaced-repetition flashcards or follow our free structured Cantonese course.