唔睇僧面都睇佛面 (m4 tai2 zang1 min6 dou1 tai2 fat6 min6) — even if one has no respect for someone, one should still take into consideration the respect for the others who support that person [colloquial] in Cantonese
mˎ₄唔taiˊ²睇zangˉ¹僧minˍ₆面douˉ¹都taiˊ²睇fatˍ₆佛minˍ₆面Mandarin Pinyin: wu2 di4 seng1 mian4 dou1 di4 fo2 mian4
Meaning of 唔睇僧面都睇佛面
nouneven if one has no respect for someone, one should still take into consideration the respect for the others who support that person [colloquial]