唔發火當我流 (m4 faat3 fo2 dong3 ngo5 lau4) — to take me as some kind of wimp that does not need to be taken seriously just because I haven't lost my temper yet [colloquial] in Cantonese
mˎ₄唔faat˗₃發foˊ²火dong˗₃當ngoˏ₅我lauˎ₄流简 唔发火当我流
Mandarin Pinyin: wu2 fa1huo3 dang1 wo3 liu2
Meaning of 唔發火當我流
nounto take me as some kind of wimp that does not need to be taken seriously just because I haven't lost my temper yet [colloquial]