勝者為王,敗者為寇 (sing3 ze2 wai4 wong4, baai6 ze2 wai4 kau3) — the winner is heralded as king while the loser is viewed as a bandit; the victor is the law and the loser is the outlaw in Cantonese

sing˗₃zeˊ²waiˎ₄wong4,,baaiˍ₆zeˊ²waiˎ₄kau˗₃
胜者为王,败者为寇
Mandarin Pinyin: sheng4 zhe3 wei2 wang2, bai4 zhe3 wei2 kou4

Meaning of 勝者為王,敗者為寇

nounthe winner is heralded as king while the loser is viewed as a bandit; the victor is the law and the loser is the outlaw
idiomThe winner is king, the loser is a bandit; might makes right.

Characters in 勝者為王,敗者為寇

Want to actually remember 勝者為王,敗者為寇?

Practice with spaced-repetition flashcards or follow our free structured Cantonese course.