你係唔係出嚟行 (nei5 hai6 m4 hai6 ceot1 lai4 haang4) — “and you call yourself a ganster” / “what type of gangster are you?” / “don't you know the rules?” (used in a mocking tone) [colloquial] in Cantonese
neiˏ₅你haiˍ₆係mˎ₄唔haiˍ₆係ceotˉ¹出laiˎ₄嚟haangˎ₄行简 你系唔系出嚟行
Mandarin Pinyin: ni3 xi4 n2 xi4 chu1 li2 xing2
Meaning of 你係唔係出嚟行
noun“and you call yourself a ganster” / “what type of gangster are you?” / “don't you know the rules?” (used in a mocking tone) [colloquial]